<h3></h3><h3 style="text-align: center;"><b>摄影、文字:胡锦辉</b></h3> <h3>“眼中黑白似纸墨,心中所想如笔落”,当色彩褪去,事物的本质变得更加清晰,画面的情感变得更加纯粹,物体的纹理变得更有质感。黑白灰的世界往往会比色彩斑斓的画面更加耐看,更加耐人寻味……</h3> <h3><b>今天放出的是我的黑白照片的第二辑,里面的照片全是获过奖的作品</b>,借此机会也谈谈我的创作思路。有的照片看上去虽然唯美、好看,却只能赚点击、博眼球。有的照片虽然不唯美,甚至不能一眼看出其内涵,却是真正意义上的艺术作品。简言之,有的照片是用来放上网博眼球的,有的照片是真正拿去打比赛的,有的照片是拿去开展览的……<b>用途不同,创作的思路、题材、策划、编导甚至后期制作也不是千篇一律——把应该放上网博眼球的照片拿去投正规的摄影比赛,自然是连初选都进不了;反之,把应该拿去打正规比赛的照片放上网博眼球,效果也未必会好</b>。</h3> <h3><b>P1:Knowingly violate(明知故犯)</b></h3><h3><br></h3><h3>《Knowingly violate》这幅照片在美国著名摄影杂志《斑马》举办的第6届斑马奖(美国)中荣获银奖(金奖、银奖、铜奖各1名)。“Knowingly violate”是“明知故犯”的意思,我用4个在攀爬的剪影和4个中文字来表达“明知故犯”的主题,系属于“意识流”的艺术类摄影作品。这幅照片获银奖的原因不是它有多漂亮的光影、多卓越的构图,而是<b>通过在“禁止攀爬”四个字上公然攀爬的画面,来表达出我对社会上一些“明知故犯”的人和现象的批判,是一幅批判主义的作品</b>。</h3><h3><br></h3><h3>什么?为什么美国人评委看得懂中文字?朋友你未免太小看中文的威力和外国人学习中文的水平了。因为工作的原因,我几乎每天都会和外国人打交道,很多外国人(无论是黑人还是白人)一张嘴就是一腔流利的中文。有时我还没开口,对面的外国人已经用一口纯正的广东话开启谈话了。由于中国的崛起,许多外国人早就学会中文了。</h3> <h3><b>P2:Game of life(博弈人生)、Life Is Like Chess(人生如棋)</b></h3><h3><br></h3><h3>这幅照片我先后用过“Game of life”和“Life Is Like Chess”来投过稿,先后入选过2017年东京国际摄影大赛、2018年新加坡长青国际摄影沙龙巡回赛、第6届斑马奖(美国)、欧洲四国(爱尔兰、塞尔维亚、克罗地亚、黑山)摄影联赛以及第11届"达盖尔"摄影大赛(法国)。这幅照片也是一幅“意识流”的照片,在一个国际象棋的棋盘上放着若干职业不同的中国人,寓意着改革开放40年来,各行各业的人民在党的坚强领导下,以各种不同的方式走上了国际交流的舞台。</h3><h3><br></h3><h3>曾经,世界距离我们那么远。现在,我们已经是国际舞台上的一份子。不知不觉间,中国人民已参与都世界各领域的博弈上去。</h3> <h3>《Knowingly violate》和《Game of life(Life Is Like Chess)》两幅作品都是“意识流”的作品,通过抽象的艺术方式去表达我想表达的主题内容。这是一种艺术创作的手法。<b>我把相机变成了我的画笔</b>。</h3> <h3><b>P3:The scourge of drugs(毒品的祸害)</b></h3><h3><br></h3><h3>《The scourge of drugs》是一幅屡屡得奖的纪实作品!先后入选首届广东省禁毒摄影展、第26届奥地利超级摄影巡回展、第6届斑马奖(美国)。</h3><h3><br></h3><h3>毒品会毁灭一个家庭、一个社会、一个国家,我国屈辱的近代史就是起源于毒品鸦片。我亲身访问过戒毒所里戒毒人员,看过他们毒瘾发作的惨况,听过他们在亲人面前惭悔的悲鸣,也访问过一些曾经用身体来交换毒品的失足少女,最令我震撼的是我亲眼看到过一个还在读小学的妹妹竟然也在戒毒!</h3><h3><br></h3><h3>因为心灵的震撼,我曾数次深入戒毒所访问,<b>在得到当事人书面同意的情况下拍下了一批戒毒题材的纪实照片</b>,被拍的当事人也希望藉由摄影家的镜头把毒品的祸害告知更多的人。</h3> <h3><b>P4:Bride(新娘)</b></h3><h3><br></h3><h3>《Bride》先后入选第26届奥地利超级摄影巡回展和第6届斑马奖。以佛山梁园为背景,画面中有穿着传统新娘装的女子、油纸伞、岭南青砖屋和小石桥等要素,重现历史上广东大户人家嫁女的情景。浓浓的中国风是这幅照片两次获奖的主要原因。</h3> <h3><b>P5:My childhood(我的童年)</b></h3><h3><br></h3><h3>《My childhood》入选了第6届斑马奖(美国)。这幅照片拍摄于湖南永州市江永县上甘棠村。城里的孩子和农村的孩子拥有怎么不一样的童年?</h3> <h3><b>P6:On the ship(在游船上)</b></h3><h3><br></h3><h3>《On the ship》入选了第6届斑马奖(美国)。这幅照片是在出海游轮的甲板上拍的,当时加班围栏边上有人拿着自拍杆自拍、有人拿着手机拍海景、有人倚着围栏摆pose让男友拍照……游轮甲板的画面比较杂乱,倒是各人在海中的影子还更加干净、有趣。近处的栏杆交代了地点,也和海面上的影子作了呼应。</h3> <h3><b>P7:Dancing(舞)</b></h3><h3><br></h3><h3>《Dancing》入选欧洲四国(爱尔兰、塞尔维亚、克罗地亚、黑山)摄影联赛。这是一张纪实摄影作品。我用彩粉来提升了舞者现场的气氛,是现场撒粉成烟的效果,并非后期创作的白烟。</h3><h3><br></h3><h3>这是一张原始的纪实照片,画面很朴素,却真实纪录了舞者练舞的瞬间。悄悄告诉你,以《Dancing》为基础的艺术摄影作品已创作完成,待其获奖后我将会在美篇公布艺术加工后的《Dancing》,敬请继续关注我的美篇。</h3> <h3><b>P8:Yearn(渴望)</b></h3><h3><br></h3><h3>《Yearn》是一幅中外摄影界都出过名的纪实作品。其曾刊登在《中国摄影》杂志2016年增刊的第264页上,也在2017PSAChina主题国际摄影大赛(美国)上获奖。</h3><h3><br></h3><h3>这幅照片拍摄于马来西亚东部仙本那一带的海岛,孩子们在物资极度缺乏的海岛上生活。一颗糖果、一件衣服……都是他们最淳朴的渴望。图为我给孩子们分糖果时其中一位巴瑶族孩子的眼神,他羞于开口但又很想要一颗糖果的眼神,至今令我难以忘怀。</h3>