<h3>#Beautiful Love# </h3><h3><br /></h3><h3>出镜 | 惠玲</h3><h3>摄影后期 | Qin</h3> <h3>Durmiendo la siesta,</h3><h3>睡睡午觉</h3><h3>bailando la fiesta,</h3><h3>派对里跳跳舞</h3><h3>nadando en el mar,</h3><h3>海里游游泳</h3> <h3>Cuando se enciende la noche en el monte,</h3><h3>当夜晚在山上点燃</h3><h3>cuando cruzamos mi ciudad en coche,</h3><h3>当我们坐着车穿过我的城市</h3><h3>mientras que suena el cassette con su voz ronca de Jacques Brel.</h3><h3>当磁带里响着雅克·布雷尔沙哑的声音</h3><h3>Mirarme en tus ojos,</h3><h3>在你的眼睛里看见我</h3> <h3>oírte charlar,</h3><h3>听你聊天</h3><h3>dejar que me peines en vez de pensar,</h3><h3>让你给我梳头,不去思考</h3><h3>dejarme abrazar por cualquiera,</h3><h3>让我因为任何理由拥抱</h3><h3>que sepa mentirme,</h3><h3>让我懂得对自己撒谎</h3> <h3>beberme un buen vino y poderme comer un bistec a la plancha.</h3><h3>喝上好的葡萄酒,吃煎牛排</h3><h3>Dormir cien mil horas,</h3><h3>睡十万个小时</h3><h3>so ar que me quieres y no hacerme da o el pellizco,</h3><h3>梦见你爱我,掐我也不疼</h3><h3>volver a encontrarte a mi lado,</h3><h3>你重新回到我身边</h3>