多版本演绎《斯卡布罗集市》,天籁之音,如痴如醉!

烟墨夕阳

<h3><b>斯卡布罗集市</b></h3><div>Scarborough Fair</div><div><br></div><div>Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡布罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。</div> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 斯卡布罗集市(莎拉●布莱曼版)</font></b></h3> <h3>莎拉·布莱曼,歌声高端无敌,充盈着飘逸的空气感,足以为我们营造出无边无际的空间幻觉,仿佛天籁。由她演绎的这首歌,把所有的she换成he,变成了一个女子对爱情的低吟泣诉,里面有迷惘和了无根基的心绪,凄婉而哀艳。</h3> <h3>(一) 人间总有一些忧伤的故事,是我们本身的力量所不能改变的。比如在英格兰,一曲《斯卡布罗集市》的梦想和誓言,连同青春的扼腕与叹息,溶进清丽委婉的心语中,让人痴心、依恋和清纯,为我们爱的抉择荡起幽幽的波澜…… </h3> <h1></h1><h3 style="text-align: center;"><font color="#ff8a00"><b>● 唯美女声悲伤吟唱-斯卡布罗集市</b></font></h3> <h3><font color="#010101">(二) 《斯卡布罗集市》诉说了一个缠绵凄美的爱情故事:一个参军的男青年远离自己相爱的姑娘在战争中不幸遇难,但长满芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香的村庄,仍坦露出赤诚,散发着爱的芬芬,闪烁着生命的呼唤。 从此,有谁愿意把枪林弹雨当作一场游戏而戏谑爱情?在男孩挚爱的眼里,虽然战争使昔日的蝶舞莺飞早已不见了踪迹,甚至没有了寂寞时的几声遥远的鹤鸣雁啼,但他不灭的灵魂执着地询问每个商人:你是否去斯卡布罗集市? 代我向一位姑娘问好, 她就是我最爱的人呵!    </font></h3> <h3 style="text-align: center;"><b><font color="#ff8a00">● 卡洛儿 天籁般的哼唱《斯卡布罗集市》</font></b></h3> <h3>这个吟唱版曲子选自卡洛儿《一尘不染》。卡洛儿的哼唱令人心旷神怡。让每一串动人的音符编织成羽翼,带走在心灵沉积已久的都市尘埃。</h3> <h3>  (三) 你去过斯卡布罗集市吗? 那里野花灼灼,和风羽羽,翠鸟依依,一座村庄温馨、详和而美丽。 那里有合适的麻布衣衫,有丁当作响的银器,有烂漫芳香的田野,有轻风吹来的蛙鸣,还有刚好并排能走下两个人的乡间小路…… 那里有一位守着誓言的金发女郎,一直站在村口,祈求过往的商人:不要割那路边的草,让它绿绿地茂盛,我好为他织麻布衣衫。 不要摘那夜空的月,让它高高地悬挂,他归来时路才会亮膛。 不必躲那三月杏雨,让它柔柔地抚摸,那是我俩缠绵的依恋。 不用遮那冬日阳光,让它暖暖地映照,那是我俩浪漫的爱情。 最终,她日夜盼归的心上人迟迟没有出现,只有眷恋和铭记像萋萋的鼠尾草,青了又黄,黄了又青…… </h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 【斯卡布罗集市】中文“诗经体”歌词</font></b></h3> <h3>  (四) 岁月的流逝,些许往事或许能在一个人的记忆中淡去,而淡不去的却是斯卡布罗集市的旋律,那些快乐的音符,化成了一群群蝴蝶,把荒野舞得美丽而遥远。 其实,那幽婉的歌声不只是为了讴歌生命的珍贵,更关注着所有热爱和平的人们。虽然理想与追求仍带着淡淡的忧伤,但在洁白纯净的爱的旅程中,从表层到内心,都昭示着生命的光泽。 村庄晶莹如露,无比浓郁、清洌和芬芳。我们没有理由再去怀疑人心的距离和生活的美好。 可战争用涂满风霜的手杖在我们青春的前额上记下玄奥的标点,缘着细细的纹路,我好像站在辽阔的天空下,分明感觉到了人生在很多时候都留下不圆满的缺撼,但也有曾经短暂的欢喜,令人回首。 我情愿用我的青春和热情浇灌斯卡布罗集市的花朵,默默守望它冉冉开放在相爱的日子,芬芳我的誓言,并让它融入我的骨血,永远流淌在身、在心……</h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 月落沉梦之斯卡布罗集市 -〖诗经版〗</font></b></h3> <h3>(五) 战争的锋刃,曾深深插在岁月灵魂深处,给多少家庭留下血淋淋的伤痕?任何一道伤口都在渴望中等待修补。然而,不是所有的手都很灵巧,也不是所有的破碎都可以补缀。那么,谁能治愈姑娘失去恋人的伤痛呢? 没有能够侵淫的国土,没有能够征服的民族,没有能够屠杀的灵魂。我们唾弃战争、贪婪和邪恶;我们呵护正义、和平和崇高;我们将奋不顾身地去拦天空的乌云,去挡大地的硝烟,让姑娘的誓言和相聚亲切异常,蔚蓝而生动! 让我们相约斯卡布罗集市好么?把战争的沧桑从视线里悄悄抹去,只留下一些高高低低的树、远远近近的水和红红绿绿的花,支撑起村庄详和的天空,听绿叶的誓言、看阳光的微笑、读迷迭香的故事……</h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 【斯卡布罗集市】-〖中文版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 往事如歌~斯卡布罗集市〖中文版〗</font></b></h3> <h3>迷迭香的花语:留住回忆 《哈姆雷特》中有这样一句话:“迷迭香是为了帮助回忆,亲爱的,请你牢记在心。”迷迭香一词源自於拉丁语“海中之露”,因生长在地中海沿岸面海的断崖上,因此而得名。迷迭香的香味浓郁,据说古代匈牙利女王喜欢用迷迭香泡澡。而古代人相信它可以加强记忆力,所以它也有海上灯塔之称。当外出的船迷失方向时,迷航的水手们可以凭借着这浓浓的香气来寻找陆地的位置。 迷迭香又被定义为爱情、忠贞和友谊的象征。意大利的女生会拿着开着花的迷迭香,轻轻敲着自己心上人的手指,并期待对方给予正面的回应,在婚礼中被编织成头冠戴在新人头上,代表忠贞。 迷迭香的花语是爱情,友情的象征或回忆。它的花语足以让你浮想联翩,读到这里,你的脑海里是否有某人浮现?</h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 斯卡布罗集市 - 〖董文华版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 斯卡布罗集市 -〖电影版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center;"><b><font color="#ff8a00">● 斯卡布罗集市 -〖萨克斯版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●【斯卡布罗集市】 -〖吉他版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●〖斯卡布罗集市〗 ~〖口哨版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●【斯卡布罗集市】~〖陶笛吹奏版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●【斯卡布罗集市】~〖马头琴版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●【斯卡布罗集市】~〖口琴版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●《斯卡布罗集市》 芭丝情〖葫芦丝版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 斯卡布罗集市(翻唱版)</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">●【斯卡布罗集市】~〖李玉刚版〗</font></b></h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 毕业生 -- 《斯卡布罗集市》 </font></b></h3> <h3>这首歌作为六十年代最受美国大学生欢迎的电影《毕业生》的插曲,曾被那一代人特别是那一代青年学生视为至爱。</h3> <h3><b>斯卡布罗集市</b>(Scarborough Fair)是一首老歌,无论是保罗·西蒙(Paul.Simon)和阿特·加芬克尔(Art.Garfunkel)在美国电影《毕业生》中的原唱,还是莎拉.布莱曼的演唱,听到它那浓郁的怀旧情感和略带忧伤的蓝调,自然、纯朴、优雅、思念,使人顿时摒弃城市的喧嚣噪杂、平抚心中的烦燥苦恼,恬静、温柔、淡定、宽容。仿佛一阵清风,夹杂着田野花草的苦寒清香,缓缓掠过心扉,采集着眷恋,轻拂着思绪,如吟如诉、如梦如幻、砰然心动、韵味无穷。</h3> <h3 style="text-align: center; "><b><font color="#ff8a00">● 海莉.韦斯特娜—斯卡布罗集市</font></b></h3> <h3>非常喜欢这首曲子,各种版本的。莎拉布莱曼唱的特别抒情,迷迭香这种淡蓝色的小花,纤细柔弱,像淡蓝色的星星,让人一见倾心,心生爱怜。</h3> <h3>— THE END —</h3><div style="text-align: right; ">烟墨夕阳于</div><div style="text-align: right; ">-2018-03-31-</div>