<h3>版本介绍⬇️</h3><h3>绘本名称:《The wheels on the bus》</h3><h3>版本:Classic Bookes with holes from Childs Play</h3><h3>画图:illustrated by Annie Kubler</h3> <h3>简单的一个bus,宝贝你可以学到bus,wheels,wipers,horn,driver,parents,babies,people,birthday party,和朗朗上口的短句。更重要的是一个开心的旅程,一个快乐的种子,种在你的心里,一个英语的兴趣牵引。</h3><h3>那么让我们来看看这本精彩的绘本吧!~~</h3> <h3>宝贝,我们来一起观察一下封面吧~</h3><h3>Q1:What do you see on the cover?你在封面上看到了什么?</h3><h3>A1:A big bus.</h3><h3>Q2: 那看一看车轮呢?Wow,The wheels are very colorful!~How many colors are there? </h3><h3>A2:There are blue, green, yellow, purple and light yellow, five colors on the wheels.(车轮上一共有五种颜色)</h3><h3>Q3:What else do you see?你还看到了什么?</h3><h3>A3:I see a driver,a rabbit, raindrops, an umbrella, a clown, children, babies, and gifts. 我看到司机、兔子、雨滴、雨伞、小丑、小孩、宝宝,还有礼物。</h3><h3>Q4:Whats more?What else on the cover do you see?还有吗?封面上还有什么呢?</h3><h3>A4:I also see different animals. 我还看到各种小动物。</h3><h3>Q5:What kind of animals do you see?你看到哪几种小动物?</h3><h3>A5:I see a butterfly. I see two butterflies(我看到一只蝴蝶,我看到两只蝴蝶);I see a bird; I see---one, two, three, four birds. (我看到一只小鸟,我看到四只小鸟);I see a frog; I see two frogs. (我看到一只青蛙;我看到两只青蛙);I see a mouse [maʊs]. (我看到一只老鼠);I see a snail [sneɪl]; I see two snails. (我看到一只蜗牛;我看到两只蜗牛);---让孩子感受到单复数的变化。</h3><h3>Q6:Whats more?还有吗?</h3><h3>A6:We see a hen,a cat,and a hedgepig ['hedʒpɪg];我们看到一只母鸡、一只猫、一只刺猬。除了车下方的两只蜗牛,车顶上还有两只蜗牛。Besides the two snails, there are two balloons on the top of the bus。除了蜗牛,车顶上还飘着两只气球,还有像小蝌蚪一样的,那是音符musical notes。</h3><h3>所有的这一切让整个画面看起来欢快而热闹,好想知道他们乘车要去做什么呀~~~</h3><h3><br /></h3> <h3>The wheels on the bus go round and round,</h3><h3>公车的轮子转啊转公车的轮子转啊转.</h3><h3>round and round, round and round.</h3><h3>,转啊转, 转啊转.</h3><h3>The wheels on the bus go round and round.</h3><h3>公车的轮子转啊转公车的轮子转啊转.</h3><h3>All day long!一整天!</h3><h3>---------------------------</h3><h3>wheel /wi:l/ n. 轮子 </h3><h3>bus /bʌs/ n. 公共汽车 [ʌ] 的口型较小较自然,短促有力</h3><h3>go /gəu/ v. 走</h3><h3>round /raund/ adv. 转,围绕 双元音 [au] 要发得够饱满,口型注意变化</h3><h3>all day long [ɔːl deɪ lɒŋ] 全天; 整天</h3> <h3>观察一下车轮</h3><h3>右边的车轮是个洞,由grey, green, yellow, purple, blue, green and red circles组成,一共七个圈儿。</h3><h3>再观察一下坐在车里的乘客:</h3><h3>In the first row, there are a lady with black curly hair and her little girl. (第一排坐着一位黑色卷发的女士,旁边是她的女儿,小女孩正在玩玩具熊。)</h3><h3>In the second row, there are a man with yellow hair and his little boy. (在第二排,坐着一个男士和他的儿子。)</h3><h3>What are they doing? (他们在做什么呢?)</h3><h3>The man is reading newspapers ['njuːzpeɪpə(r)]. (小男孩的爸爸在读报纸)</h3><h3>what is the little boy doing?(小男孩在做什么呢?)</h3><h3>He is looking out of the . (他正在看窗外呢。)</h3><h3>In the third row, there are two kids. (第三排坐着两个小孩,)They are reading books。</h3><h3>In the fourth row, there are a lady with black hair and a little girl. (第四排坐着一位女士和她的女儿。她们看起来很惊讶。原来有个小丑在追车呢。)</h3> <h3>The wipers on the bus go Swish Swish Swish,</h3><h3>公车上的雨刷嗖嗖嗖,</h3><h3>Swish Swish Swish, Swish Swish Swish,</h3><h3>嗖嗖嗖,嗖嗖嗖,</h3><h3>The wipers on the bus go Swish Swish Swish,</h3><h3>公车上的雨刷嗖嗖嗖,</h3><h3>All day long!一整天!</h3><h3>--------------------</h3><h3>wiper ['waipə] 雨刮器</h3><h3>swish[swɪʃ] 雨刷器的声音</h3> <h3>这页上雨刷的位置有一个洞洞,洞旁边标着swish, swish, swish。小丑clown上车后,坐在第一排,跟小女孩在玩呢。第二排的叔叔,也没有继续看报纸,他旁边的小宝宝拿了一个摇铃在玩。第三排的两个小孩停止了看书,they are playing with their toy car and toy airplane. 车后面又有一个人在追车,这次是个老爷爷。There is a rabbit on his shoulder and a snail and a rabbit on his umbrella。老爷爷的肩上,趴着一只小兔子,他的雨伞上,也趴着一个小兔子,还有一只蜗牛。看起来非常有趣!</h3> <h3>The horn on the bus goes beep! Beep! Beep!</h3><h3>公车上的喇叭哔哔响,</h3><h3>Beep! Beep! Beep! beep! Beep!Beep!</h3><h3>哔哔响,哔哔响,</h3><h3>The horn on the bus goes beep! Beep! Beep!</h3><h3>公车上的喇叭哔哔响,</h3><h3>All day long!一整天!</h3><h3>--------------------</h3><h3>horn [hɔ:n]喇叭</h3><h3>beep [bi:p]喇叭声</h3> <h3>这一页上喇叭的位置也出现了一个洞,洞里是喇叭,洞旁边是喇叭发出来的声音,beep, beep, beep。车里,the clown is playing with a red ball;小丑在玩一个红色的球,他旁边的小朋友呢,在吹小喇叭。</h3><h3>刚刚上车的老爷爷坐在了第二排;第三排的两个小朋友停止玩玩具了,One is having a lollipop ['lɒlipɒp] and the other is drinking orange juice. </h3><h3>第四排的母女这会儿在做什么?They are reading. 这次追车的人是谁呢?Look at the paint brushes and the paint box! She must be a painter ['peɪntə(r)]. 看看她手里拿的画笔和颜料盒,我猜她一定是个画家。</h3> <h3>The driver on the bus says,"Tickets Please!</h3><h3>公车上的司机说:"请买票!"</h3><h3>Tickets Please! TicketsPlease! "</h3><h3>请买票!请买票!</h3><h3>The driver on the bus says,"Tickets Please!"</h3><h3>公车上的司机说:"请买票!"</h3><h3>All day long!一整天!</h3><h3>-------------------</h3><h3>driver [draivə]司机</h3><h3>ticket ['tikit]票</h3><h3><br /></h3> <h3>这页上,公交车司机的位置出现了一个洞,洞旁边是司机说的话"Tickets please!"那听到司机叔叔说买票,大家都把手里的票拿出来了。All of the passengers are showing the tickets. </h3><h3>车的第三排,画画的女士上车了,并且把两个小朋友的脸都涂上了漂亮的颜色,一个涂成了大老虎tiger。How funny it is!</h3><h3>公交车的喇叭还在响,为什么呀,因为车前面跑来来一只小狗a dog. 小狗正在看着一个女孩。女孩身上环绕着彩带color stripes [straɪp],看起来很美丽,I guess she is a dancer 我猜她一定是个舞者。她的身后,飞来了好多的蝴蝶呀!</h3> <h3>The parents on the bus go Chat Chat Chat,</h3><h3>公车上的父母在聊天在聊天</h3><h3>Chat Chat Chat, Chat Chat Chat,</h3><h3>在聊天在聊天</h3><h3>The parents on the bus go Chat Chat Chat,</h3><h3>公车上的父母在聊天在聊天</h3><h3>All day long!一整天!</h3><h3>-------------------</h3><h3>parents ['pεərənts]父母</h3><h3>chat[tʃæt]闲聊</h3> <h3>这一页上,在第一排的位置,出现了一个洞,洞里的小丑和黑色卷发的女士正在聊天,因此旁边的文字就是chat, chat, chat!</h3><h3>车里的其他乘客在做什么?What are the other passengers doing now? ⬇️</h3><h3>第一排的小宝宝在做什么?It starts to cry. </h3><h3>第二排的大人在聊天,小宝宝呢?It is sleeping。第三排的两个小朋友的脸可好玩了。一个画上了老虎tiger,一个画上了蜜蜂honeybee['hʌnibiː]。</h3><h3>车前面,跑过来一只母鸡和两只小鸡。The hen and its two chicks are running. </h3><h3>车后面又追来了一个男士。Look at his drum and the musical notes following him. 他身上有一只大鼓,身后还跟着好多音符呢。He must be a music man. 他一定是个音乐家。</h3> <h3>The babies on the bus go "Wah Wah Wah,</h3><h3>公车上的婴儿"哇哇哭</h3><h3>Wah Wah Wah, Wah Wah Wah,"</h3><h3>哇哇哭,娃娃哭"</h3><h3>The babies on the bus go "Wah Wah Wah",</h3><h3>公车上的婴儿 "哇哇哭 "</h3><h3>All day long!一整天!</h3><h3>--------------------</h3><h3>baby ['beibi]婴儿</h3> <h3>这页上在小宝贝哭的位置,也开了一个洞,洞里是小宝贝在哭,旁边的文字是宝贝的哭声wah, wah, wah。</h3><h3>Two rabbits are running near the bus。车后面追来了一个男孩。There are many balloons in the boys hand。男孩的手里抓着一串气球。他的手里肩膀上,有两只气球兔子!他的口袋里还有没吹开的气球。原来这个男孩是专门卖气球的呀!</h3> <h3>The people on the bus go "Ssh Ssh Ssh,</h3><h3>公交车上的人们说:"嘘嘘嘘</h3><h3>Ssh Ssh Ssh, Ssh Ssh Ssh,"</h3><h3>嘘嘘嘘,嘘嘘嘘"</h3><h3>The people on the bus go "Ssh Ssh Ssh",</h3><h3>公交车上的人们说:"嘘嘘嘘"</h3><h3>All day long!</h3><h3>一整天</h3><h3>The children on the bus say,"Party Time"</h3><h3>公车上的孩子们说:"派对时间到了!"</h3><h3>--------------------</h3><h3>people ['pi:pl]人</h3><h3>Ssh[ʃ]嘘</h3> <h3>车前面跑来了三只刺猬three hedgepigs, one big and the other two small。车后面追来一位女士,她手里拿着一个蛋糕。There are five candles ['kændl] on the cake。</h3><h3>看到这里,我们明白啦,原来车上的人们是去参加生日party的呀。</h3><h3>最后一页上,生日聚会已经开始啦!</h3><h3>横幅上写着happy birthday!画面上大家都在开心地参加聚会,有的在吃蛋糕,有的在画画,有的在耍魔术,看到这里,我们才知道,原来老爷爷是个魔法师呢!还有的人在奏乐,有的在跳舞,有的在吹气球。What a happy party!</h3> <h3>最后,这么多人上了公交车,他们去干什么去了呢,哦,原来是一个生日宴会,大家开心的再一起玩,表演,吃点心,孩子们也幸福的笑着,玩着。</h3> <h3>下面给大家贴几张比较方便看的图。⬇️</h3> <h3>下面是折纸手工,图片直接保存下载就可以⬇️</h3> <h3>另外还有绘本的图色PDF超高清资源。没法上传。需要的加我微信wgq19890830,加我时请输入"绘本涂色",记得备注哈,要不然壮妈不随便加人的呦。</h3><h3>Ps:这本绘本有很多版本的儿歌和视频,我就不上传了。找高清图和编辑文字血槽已空…无力上传视频了- - 当然如果呼声高的话可以留言给我,人多的话我可以增加视频的内容。这次的编辑希望大家喜欢,喜欢的话就点个赞转发分享哈,么么哒。比心❤️~</h3>