绘本分享 The Very Hungry Caterpillar

暖暖

<h3>绘本名称:The Very Hungry Caterpillar (好饿的毛毛虫)</h3><h3>绘本作者:Eric Carle</h3><h3>分享团队:9月Picture book Mun Team七组 </h3><h3>🍒179班Sherry妈妈;🍓174班格格旖旖妈妈;🍓187班雯鑫妈妈</h3> <h3>  分享这本绘本前,先聊聊这本书的作者卡尔爷爷,想必大家都不会陌生。《Brown Bear, Brown Bear, What do You See》、《From Head to Toe》《Papa, Please Get the Moon for Me》都是他的经典作品,今天要分享的《The Very Hungry Caterpillar》也是卡尔爷爷最经典的作品之一。</h3><h3>  说到这本《好饿的毛毛虫》,总让人想起一个著名的错误:书里的蝴蝶不是出自于蛹,而是出自于茧。有人开玩笑地说,有一个著名的错误“爬”进了书里。</h3><h3> 如果说有一条虫子能一路畅通无阻地从一个国家爬到另一个国家,那么就是它了!三十多年来,这条从卡尔爷爷手里爬出来的红脑壳、绿身子、高高地弓起来走路的毛毛虫,已经“吞噬”了世界上二千多万个孩子的心。这是一本充满了诗情与创意的图画书。</h3> <h3>  故事的内容很简单,就是一只毛毛虫每天都在吃,最后做了个茧变成蝴蝶。但是,大师的经典之处就在于,如此一个平淡无奇的流水账,竟然巧妙的融入了大量的基础认知以及小宝宝也能理解的无尽趣味。</h3><h3>  </h3><h3> 开篇,小宝宝最喜欢的月亮挂在天上,下面是一个小小的虫卵。然后,这条著名的毛毛虫爬了出来,从星期一到星期日吃了一大堆东西,都是宝宝熟悉的食物自然会引起他们的兴趣。这里,书页被设计的非常巧妙,毛毛虫爬过的地方都设计了一个小洞洞,就在食物的正中央,而且毛毛虫吃掉的食物数量越多书页的尺寸也越大。</h3><h3><br></h3><h3> 这本绘本,从教学的角度孩子能接触到:颜色、水果、食物、数字1-5、星期的表达;从趣味的角度,这就是一条神奇的超级吃货大青虫!它能从食物里钻来钻去,水果、甜点通通都吃。吃饱了给自己织了一上茧,然后在里面呼呼大睡,钻出来后竟然神奇地变成了一只美丽的蝴蝶!</h3><h3><br></h3> <h3>  好了,下面我们就一页页来看绘本吧(读绘本的时候可以采用一些Q&amp;A的方式,会更增加趣味哦)</h3><h3>首先,我们不要忘记讲封面哦!家长可以指着毛毛虫问:</h3><h3> Who is it?It is a Caterpillar.</h3><h3> Hello! Caterpillar!</h3><h3><br></h3><h3>建议引导:<br></h3><h3>what's this story about?</h3><h3>This story is about the Caterpillar!</h3><h3>What was Caterpillar going to do?</h3><h3>I don't know!Wait,listen carefully!</h3><h3>Gulu,gulu... The Caterpillar was hungry!</h3><h3>Was he going to find some food?</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>caterpillar</h3><h3>英[ˈkætəpɪlə(r)]</h3><h3>美[ˈkætərpɪlə(r)]</h3><h3>n.毛虫; 履带; 履带拖拉机;</h3><h3>[例句]A caterpillar changed into a butterfly.</h3><h3>毛虫变成了蝴蝶。</h3><h3>[其他]复数:caterpillars</h3> <h3>In the light of moon,</h3><h3>a little egg lay on the leaf.</h3><h3>月光下,一个小小的卵,躺在树叶上。</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>Was it day time or night time?</h3><h3>Yes,it was night time!</h3><h3>Why?</h3><h3>Yes,because we can see the moon!</h3><h3>What else can you see?</h3><h3>Leaves...</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>leaf 英[li:f] 美[lif]</h3><h3>n.叶子; 页; 叶状的结构; 金属薄片;</h3><h3>vt.翻书(报);</h3><h3>vi.生叶;</h3><h3>[例句]In the garden, the leaves of the horse chestnut had already fallen</h3><h3>花园里,七叶树已经落叶了。</h3><h3>[其他]第三人称单数:leaves 复数:leaves 现在分词:leafing 过去式:leafed 过去分词:leafed</h3><h3><br></h3><h3><br></h3> <h3>One Sunday morning,</h3><h3>the warm sun came up.</h3><h3>and "Pop!"Out of the egg,</h3><h3>came a tiny and very hungry caterpillar.</h3><h3>一个星期天的早晨,暖暖的太阳升起来了。</h3><h3>啪!从卵壳里钻出一条又瘦又饿的毛毛虫。</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>Now,was it day time or night time?</h3><h3>Yes,it was day time!</h3><h3>Why?Because the sun came ou!</h3><h3>Where did Caterpillar come from?</h3><h3>翻回书上一页,找到那个小小的虫卵,Egg</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>Sunday 英[ˈsʌndeɪ] 美[ˈsʌnˌdeɪ]</h3><h3>n.星期日,星期天; 每逢星期日出版的报纸; 星期日报; [人名] 森迪;</h3><h3>[例句]I thought we might go for a drive on Sunday.</h3><h3>我想星期天我们可以开车去兜兜风。</h3><h3>[其他]复数:Sundays</h3><h3><br></h3> <h3>He started to look for some food.</h3><h3>On Monday,he ate through one apple,</h3><h3>but he was still hungry.</h3><h3>他四下寻找着可以吃的东西。</h3><h3>星期一,他啃穿了一个苹果。</h3><h3>可他还是觉得饿。</h3><h3>(这两个苹果其实是一页书的两面,为了好讲解这里把这两面拼在一起了,其实书上是只有一个苹果,毛毛虫从一面钻到了另一面,以下几页是类似的情况,所以是两个梨、三个李子、四个草莓)</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>Wow,what's this? </h3><h3>It's an apple!</h3><h3>Yeah!Caterpillar found an apple!</h3><h3>Why was there a hole in the apple?</h3><h3>可以引导小朋友用手指穿过洞,同时问</h3><h3>where is the hungry caterpillar now?</h3><h3>ate through the apple...</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>Monday 英[ˈmʌndeɪ] 美[ˈmʌndeɪ]</h3><h3>n.星期一; 周一;</h3><h3>[例句]I went back to work on Monday</h3><h3>我周一回去上班了。</h3><h3>[其他]复数:Mondays</h3><h3></h3><h3>apple 英[ˈæpl] 美[ˈæpəl]</h3><h3>n.苹果; 苹果公司; 苹果树;</h3><h3>[例句]I want an apple.</h3><h3>我想要一个苹果。</h3><h3>[其他]复数:apples</h3><h3><br></h3> <h3>On Tuesday,he ate through two pears,</h3><h3>but he was still hungry.</h3><h3></h3><h3>星期二,他啃穿了两个梨子,</h3><h3>可他还是觉得饿。</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>Is the caterpillar still hungry?</h3><h3>yes,he is still hungry!</h3><h3>How many pears did </h3><h3>caterpillar eat through?</h3><h3>然后带着孩子一起数,one two.</h3><h3>Yes,two pears!</h3><h3>(后面李子、草莓、桔子可以采用类似的方式引导提问)</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3></h3><h3>Tuesday 英[ˈtju:zdeɪ] 美[ˈtu:zdeɪ]</h3><h3>n.星期二;</h3><h3>[例句]He phoned on Tuesday, just before you came</h3><h3>他星期二来电话了,就在你来之前。</h3><h3>[其他]复数:Tuesdays</h3><h3></h3><h3>pear 英[peə(r)] 美[per]</h3><h3>n.梨树; 梨(树);</h3><h3>[例句]When you get hungry, just pluck a pear off the tree and eat it.</h3><h3>肚子饿了你就从树上采摘一个梨吃吧。</h3><h3>[其他]复数:pears</h3><h3><br></h3> <h3>On Wednesday,he ate through three plums,</h3><h3>but he was still hungry.</h3><h3></h3><h3>星期三,他啃穿了三个李子,</h3><h3>可他还是饿。</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>Wednesday 英[ˈwenzdeɪ] 美[ˈwɛnzdi, -ˌde]</h3><h3>n.星期三;</h3><h3>[例句]Come and have supper with us on Wednesday, if you're free</h3><h3>如果你有空的话,周三晚上来和我们一起吃晚饭吧。</h3><h3>[其他]复数:Wednesdays</h3><h3><br></h3><h3>plum 英[plʌm] 美[plʌm]</h3><h3>n.葡萄干; 李子,李树; 李属植物; 紫红色;</h3><h3>adj. 紫红色的; 称心如意的(工作或职位);</h3><h3>[例句]Laura landed a plum job with a smart art gallery.</h3><h3>劳拉在一家时尚画廊找到了份美差。</h3><h3>[其他]复数:plums</h3><h3><br></h3> <h3>On Thursday,</h3><h3>he ate through Four strawberries,</h3><h3>but he was still hungry.</h3><h3></h3><h3>星期四,他啃穿了四个草莓,</h3><h3>可他还是饿得受不了。</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>Thursday 英[ˈθɜ:zdeɪ] 美[ˈθɜ:rzdeɪ]</h3><h3>n.星期四,礼拜四,周四; [电影] 惊爆星期四;</h3><h3>[例句]On Thursday Barrett invited me for a drink</h3><h3>星期四,巴雷特约我去喝两杯。</h3><h3>[其他]复数:Thursdays</h3><h3></h3><h3>strawberry 英[ˈstrɔ:bəri] 美[ˈstrɔ:beri]</h3><h3>n.草莓; 草莓色;</h3><h3>[例句]He sent his driver to fetch him a strawberry shake.</h3><h3>他让司机去给他买一杯草莓奶昔。</h3><h3>[其他]复数:strawberries</h3><h3><br></h3> <h3>On Friday,he ate through Five oranges,</h3><h3>but he was still hungry.</h3><h3>星期五,他啃穿了五个桔子,</h3><h3>可他还是饿呀。</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>水果讲完后,依然装出很饿的样子!</h3><h3>The caterpillar was such a big eater! </h3><h3>he was really hungry!</h3><h3>I guess fruits were not enough </h3><h3>for caterpillar!</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3></h3><h3>Friday 英[ˈfraɪdeɪ] 美[ˈfraɪˌdeɪ]</h3><h3>n.星期五,周五,礼拜五; </h3><h3>[例句]Mr Cook is intending to go to the Middle East on Friday.</h3><h3>库克先生打算周五去中东。</h3><h3>[其他]复数:Fridays</h3><h3><br></h3><h3></h3><h3>orange 英[ˈɒrɪndʒ] 美[ˈɔ:rɪndʒ]</h3><h3>n.橙色; 桔子,橙子; [植] 桔树; 桔色;</h3><h3>adj. 橙色的; 橘色的; 桔红色的;</h3><h3>[例句]An orange a day will give you all the vitamin C you need.</h3><h3>每天吃一个橙子能充分摄取所需的维生素C。</h3><h3>[其他]复数:oranges</h3> <h3>On Saturday,he ate through </h3><h3>One piece of Chocolate,</h3><h3>One Ice-creamcone,One Pickle,</h3><h3>One sliceof swisschess,</h3><h3></h3><h3>One slice of Salami,One lollipop,</h3><h3></h3><h3>One piece of cherrypie,One sausage,</h3><h3>One cup cake,</h3><h3>and one slice of watermelon.</h3><h3></h3><h3>That night,he had a stomachache.</h3><h3></h3><h3>星期六,他啃穿了一块巧克力蛋糕,</h3><h3>一个冰淇淋蛋筒,一条酸黄瓜,</h3><h3>一片瑞士奶酪,一截萨拉米香肠,</h3><h3>一根棒棒糖,一角樱桃馅饼,</h3><h3>一段红肠,一只杯形蛋糕,</h3><h3>还有一块甜西瓜。</h3><h3>到了晚上,他就胃痛起来!</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>So,what else could he find for his big stomach?</h3><h3>Wow!so many sweets and snack....(这里家长认不全的零食也可以不讲,不必追求每个都讲得很仔细)</h3><h3>然后等讲完毛毛虫吃这些零食,要表现出肚子很疼的样子!</h3><h3>What happened to the caterpillar?</h3><h3>Yes,he ate too much snack,so he got a terrible stomachache!</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>Saturday 英[ˈsætədeɪ] 美[ˈsætərdeɪ]</h3><h3>n.星期六,周六;</h3><h3>[例句]She had a call from him on Saturday morning at the studio</h3><h3>星期六早上她在录音室接到他打来的电话。</h3><h3>[其他]复数:Saturdays</h3><h3><br></h3><h3>stomachache 英['stʌməkeɪk] 美[ˈstʌməkˌek]</h3><h3>n.胃痛,腹痛;</h3><h3>[例句]The patient's stomachache stopped after he took the medicine.</h3><h3>病人服药后腹痛遂止。</h3><h3>[其他]复数:stomachaches</h3> <h3>The next day was Sunday again.</h3><h3></h3><h3>The caterpillar ate through one nice green leaf,</h3><h3>and after that he felt much better.</h3><h3></h3><h3>第二天,又是星期天。</h3><h3></h3><h3>毛毛虫啃穿了一片可爱的绿树叶,</h3><h3>这一回他感觉好多了。</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>What was cpaterpillar going to do?</h3><h3>Was caterpillar still hungry?</h3><h3>No,he was not hungry anymore!</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>again 英[əˈgen] 美[əˈɡɛn]</h3><h3>adv. 再一次; 再说; 此外; 不过;</h3><h3><br></h3> <h3>Now he wasn't hungry anymore and wasn't a little caterpillar anymore.</h3><h3>He was a Big Fat caterpillar.</h3><h3>现在他一点儿也不饿了——他也不再是一条小毛虫了。他是一条胖嘟嘟的大毛虫了。</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>这时可以装作吃饱了犯困的样子。</h3><h3>Do you think the Caterpillar is going to find a place to sleep?</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3>big 英[bɪg] 美[bɪɡ]</h3><h3>adj. 大的; 重要的; (计划) 庞大的; 大方的;</h3><h3>adv. 大量地; 成功地; 夸大地; 宽宏大量地;</h3><h3>n.大亨; 大公司;</h3><h3>[例句]Australia's a big country</h3><h3>澳大利亚是个幅员辽阔的国家。</h3><h3>[其他]比较级:bigger 最高级:biggest</h3><h3><br></h3><h3>fat 英[fæt] 美[fæt]</h3><h3>adj. 胖的; 肥的; 厚的; 大量的;</h3><h3>n.脂肪; 肥肉; 动植物油;</h3><h3>vt.养肥; 在…中加入脂肪;</h3><h3>[例句]I could eat what I liked without getting fat</h3><h3>我怎么吃都不胖。</h3><h3>[其他]比较级:fatter 最高级:fattest 第三人称单数:fats 复数:fats 现在分词:fatting 过去式:fatted 过去分词:fatted</h3> <h3>He built a small house </h3><h3>called"acocoon"around himself.<br></h3><h3>He stayed inside for more than two weeks,</h3><h3>then he nipahole in the cocoon,pushed his way outing..</h3><h3>他绕着自己的身子,造了一座叫做“茧”的小房子。</h3><h3>他在那里面呆了两个多星期。<br></h3><h3>然后,他就在茧壳上啃出一个洞洞,钻了出来……</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>Where was the caterpillar?</h3><h3>Oh,the caterpillar was disappeared!</h3><h3>Aaahh!he built a small house called coccon,around himself.</h3><h3>What was he doing in the coccon?</h3><h3>Yes,he was sleeping</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3></h3><h3>cocoon 英[kəˈku:n] 美[kəˈkun]</h3><h3>n.茧,蚕茧;</h3><h3>vt.把…紧紧包住;</h3><h3>[例句]He stood there in a cocoon of golden light.</h3><h3>他站在那儿,一柱金光笼罩着他。</h3><h3>[其他]第三人称单数:cocoons 复数:cocoons 现在分词:cocooning 过去式:cocooned 过去分词:cocooned</h3><h3><br></h3> <h3>He was a beautiful Butterfly.</h3><h3>他已经是一只美丽的蝴蝶了!</h3><h3><br></h3><h3>引导建议:</h3><h3>对于破茧成蝶这个过程,太小的孩子,没必要解释原理,讲太多大道理。但在讲这页的时候,可以表现出很惊讶的样子。</h3><h3><br></h3><h3>重点单词:</h3><h3></h3><h3>beautiful 英[ˈbju:tɪfl] 美[ˈbjutəfəl]</h3><h3>adj. 美丽的,美好的; 极好的;</h3><h3>[其他]比较级:more beautiful 最高级:most beautiful</h3><h3><br></h3><h3>butterfly 英[ˈbʌtəflaɪ] 美[ˈbʌtərflaɪ]</h3><h3>n.蝴蝶; 蝶泳; 轻浮的人; 游手好闲的人;</h3><h3>v.切开摊平;</h3><h3>[例句]An exam, or even an exciting social event may produce butterflies in the stomach.</h3><h3>一场考试,甚至是一次令人兴奋的社会活动,都有可能让人心里发慌。</h3><h3>[其他]第三人称单数:butterflies 复数:butterflies 现在分词:butterflying 过去式:butterflied 过去分词:butterflied</h3> <h3>这本绘本的内容比较丰富,可以采用分层阅读法,每次讲的侧重点不一样。</h3><h3><br></h3><h3>第一遍讲的目标永远是:让孩子对这本书感兴趣!准备一些实物道具、让孩子看得到、摸得着,并吃得到! 顺便学几种水果的名称,但切记是“顺便”!</h3><h3>如何进行分层阅读?</h3><h3>第一次讲是通过家长绘声绘色的演绎,引导孩子对这本绘本感兴趣,并熟悉几种水果的名称。</h3><h3>第二次讲的时候,可以重复演绎,但重点可以放在数数上。</h3><h3>第三次讲的时候,仍然演绎,可以把重点放在几样常见的甜点英文单词上,并配合实物。</h3><h3>第四次讲的时候,不再演绎和解释,全英文阅读。可以把重点放在星期上。如果四岁以内的孩子对星期这个概念还很陌生,无须纠结。</h3><h3>第五次讲的时候,有提示地复述。根据情况,可以遮住一些孩子已经学会的关键单词,让孩子补充。不要挑孩子不会的,或不确定的,这样会打击孩子自信心。</h3><h3><br></h3><h3>如此分步、分层次阅读,具体读多少遍要看孩子兴趣,分层顺序也可以颠倒。如果孩子厌倦了,那就不要勉强。可以配合绘本做些游戏和手工。</h3> <h3>下面是一些在日常生活中就能带着孩子一起做的毛毛虫,大家可以带着孩子试试!</h3> <h3></h3><h3>  最后,让我们来看看由这个绘本制作的动画片吧,大一点的宝宝也可以直接让他(她)看动画片哟。<br></h3>

例句

英美

复数

毛毛虫

单词

绘本

引导

其他

重点

孩子